Tünde Malomvölgyi für das Mentoringprogramm 2024 ausgewählt

Das 1:1 Mentoringprogramm des Sächsischen Literaturrats geht in die dritte Runde. In diesem Jahr bieten wir ein einjähriges Mentoring für literarisches Übersetzen an.

Die gemeinsame Arbeit richtet sich nach den individuellen Bedürfnissen der Mentee und ihrem Übersetzungsprojekt. Es beginnt am 01. Mai 2024. Als Mentorin konnten wir die renommierte Leipziger Übersetzerin Maria Hummitzsch gewinnen. Sie hat sich für eine Zusammenarbeit mit Tünde Malomvölgyi entschieden.

Tünde Malomvölgyi wurde 1990 in Ungarn geboren. Seit 2012 lebt sie in Leipzig. Nachdem sie einige Jahre als Psychologin gearbeitet hatte, entdeckte sie die Welt des Übersetzens für sich. Ihre Arbeit wurde durch verschiedene Stipendien des Deutschen Übersetzerfonds gefördert, sie nimmt regelmäßig an Übersetzerwerkstätten teil.

Maria Hummitzsch wurde 1982 geboren und studierte in Leipzig, Lissabon und Florianópolis Übersetzung, Psychologie und Afrikanistik. Sie übersetzt aus dem Englischen und Portugiesischen u. a. David Garnett, Iris Murdoch, Honorée Fanonne Jeffers und Brandon Taylor. Sie ist Gründerin des Übersetzungszentrums der Leipziger Buchmesse, war von 2017 bis 2021 zweite Vorsitzende des Verbands deutschsprachiger Übersetzer/innen literarischer und wissenschaftlicher Werke (VdÜ) und ist regelmäßig als Moderatorin und Seminarleiterin aktiv, zuletzt als Gastdozentin am Deutschen Literaturinstitut.